多木木多提示您:看后求收藏(笔下文学www.20qb.com),接着再看更方便。

楚楚常这么故意装傻反问,她微博下的那些黑子都喊她“绿茶”、“白莲”。他特意用2018年的网络流行用语翻译过来了,似乎是指:对男性的心理把握格外精准,特别会讨男性喜欢的聪明女性。也形容常用手段来夺取男性的心,为其他女性所不耻、嫉恨的女性形象。

他总觉得这种解释好像是在夸奖女性。

——虽然他不觉得楚楚具有“对男性的心理把握格外清准”。后面两条“特别会讨男性喜欢”、“常用手段夺取男性芳心”倒是还算有点。

就是从来没用在他身上过。

孔明这一走神的功夫,星际网上他刚发上去的“锲型飞船新形象”的网页已经翻了上万页了,似乎还有更多的人蜂拥而至,对这上面的“锲型飞船”大加指责,痛哭流涕。

孔明都不用像楚楚那样亲自下场,这些人已经扒出这艘“锲型飞船”是哪里的了。

他看到许多玩家的坐标已经打算到这里来了,只是因为无法登录日本区,全都降落在了附近的岛屿上。

那些把锲型飞船搞成这样的人,就算离开这个游戏只怕也会被折腾好一阵子。

他突然觉得有一点爽快。

楚楚:“发射。”