超人日丹诺夫提示您:看后求收藏(笔下文学www.20qb.com),接着再看更方便。

“如果维希法国关押的自由法国人生命遇到问题,那么自由法国有足够的俘虏抵偿。”

达喀尔的广播立刻就安静了。

“连音乐都不放了,这么安静还真让人不太适应。”

返回拉密堡的途中,巴布鲁反复调整收音机的频率,却怎么也收不到达喀尔的广播。目前非洲还收不到自由法国在伦敦的广播,所以反着听维希的广播已经成了军官们的一大消遣。

自由法国从来不禁止官兵们“收听敌台”,因为所有人都能轻而易举地发现维希的广播是多么的荒谬。

就比如达喀尔广播曾说,“戴高乐叛军将利伯维尔夷为平地并搜刮一空”。且不说这事假的令人发笑,难道广播员就意识不到句子的逻辑都是非常荒谬的吗?都“夷为平地”了,还怎么“搜刮一空”?

百无聊赖的巴布鲁开始哼唱从广播中听来的小曲:

“大元帅,我来了!”

这首新编出来的翼赞贝当元帅的小曲,因为其夸张的歌词和魔性的曲调,一时在自由法国军队中风靡起来。人人都在取笑这首歌,甚至为它填了新词,现在巴布鲁唱的就是填了新词的版本。

“大元帅,我来了!

是您在做我们标靶。

我们要,打回家!

大元帅,大元帅,我来了!”

————

作者并不能确定《大元帅,我们在这!》(意译为《大元帅,我来了!》)在1940年底就创作出来了,因为我能找到的最早的唱片音频是1941年的,而法国军事音乐官网也没有收录这首歌的资料(谁特么会收录这个……)

本文就假设此时已经有了这首歌吧!