舒小二提示您:看后求收藏(笔下文学www.20qb.com),接着再看更方便。

.

当晨光微现时,伊恩终于从沉思里回过神来, 他从公文袋里取出一本牛皮笔记本, 用钢笔在本子上写下了一德文诗。

如果将它翻译成中文,大概是这样的:

【我希望我没有一幢大房子。】

【只有一所窄仄的小公寓。】

【当你进来的时候, 你就在我伸手可触及的范围里。】

【我会想尽办法将你留下来,这样一来,每当你感到害怕或是委屈, 我就能紧紧地抱住你。】

【当夜晚降临时, 我们相拥在一起。】

【你的脸藏在我的怀里, 外面黑漆漆一片, 这个狭小的世界里只有你和我。】