倪可梦提示您:看后求收藏(笔下文学www.20qb.com),接着再看更方便。

神盾局的中文全称叫做“国土战略防御攻击与后勤保障局”,英文全称“StrategicHomendIntervention,EnforcementandLogisticsDivision”。

缩写“S.H.I.E.L.D”,翻译成中文也就是“盾”的意思。

但在这个世界,“国土”二字就显得没有必要了,他们要面对的是外星人,而不是自身内部敌人。

所以孙宇将“Homend”这个单词换成了“Earth”。

“StrategicEarthIntervention,EnforcementandLogisticsDivision”