三寸隙提示您:看后求收藏(笔下文学www.20qb.com),接着再看更方便。

白鸟隼人从餐具盒里拿出了一对刀叉递给文绪婆婆,对着这个不是很专业的评委劝说道:“文绪婆婆,这里也没有什么食材对吧,你总不能让我就凭借这些基础的东西拿出一盘必杀料理吧,况且简单的料理不是更能体现出我的料理水平吗。”

一旁的田所惠也适时的帮腔道:“对啊,文绪婆婆,白鸟君的料理水平可是很高的,在中等部的时候还当过料理研究会的主将呢。”

文绪婆婆看了田所惠一眼,又看了白鸟隼人一眼,虽然是有着对眼前的这份连食材都是拼凑出来的料理是否好吃的怀疑,但是因为身为宿管的审查职责,极星的玛利亚还是无可奈何的低头叹了口气:“我知道了,我就尝一口啊。”

接过白鸟隼人递来的刀叉,文绪婆婆又皱起眉头,田所惠也发现了不对,出言提醒道:“白鸟君,蛋包饭需要用筷子吃啊。”

白鸟隼人看着田所惠,他笑了笑又一次将刀叉向前递,对着文绪婆婆说道:“这个我知道,请品尝。”

文绪婆婆没有再多说什么,拿餐刀就像着那欧姆蛋一样的料理切了一刀。

欧姆蛋英文名叫做Omelette,它的俗称西式煎蛋卷,在新加坡和马来西亚又被叫做杏力蛋,在粤语里被叫做奄列,意为煎熟的鸡蛋,中间或可放些馅料卷着,类似于中国的卷饼。

其发源地是法国,做法很简单就是先在平底锅内加进蛋汁煎到凝固,再将煎好的圆形蛋饼对折成半圆形即可。

在中国的不同地区卷着的馅料也有区别,比如在港式茶餐厅会在馅料里放火腿、咸牛肉、鲜牛肉、午餐肉和豌豆,而台湾则流行用培根作馅料,也称为「培根蛋饼」。

当欧姆蛋被传到日本,日本人则将其放入蕃茄酱炒饭改造成了日式家庭料理——蛋包饭,这也是日本国内无人不晓的一道日本洋食,这也就是为什么蛋包饭的英文名称是Omelet+rice的原因。

而白鸟隼人觉得欧姆蛋之所以如此受到欢迎,原因可能并不是因为它好吃,而是因为它是一种可以便宜、简单又易饱足的清光剩菜方法,就像是华夏的煎饼果子一样。

在文绪婆婆下刀的同时,欧姆蛋那金黄色的外皮就在餐刀下微微凹陷,紧接着金色的蛋液从中开口处缓缓流出,但是在流出一些后,蛋液又慢慢的停止继续流出,它就像是糖浆一般,恰到好处的粘稠度,使得饱满的蛋胚不至于完全塌掉,文绪婆婆对白鸟隼人拥有这样的火候掌控力还是十分满意的。

继续下刀,原本顺滑的刀突然切到了什么不一样的东西,刀的下切趋势微微一滞。

文绪婆婆心中了然这应该就是白鸟隼人做出的布置了,她手上又用了一点劲,然后文绪婆婆的刀开始了下切的动作,直到切到最下面。

用刀将切下来的那一块向一旁一拨,蛋衣被毫无阻碍的扯开,那饭却有了一丝特别,米饭颗颗晶莹但并不是正常的纯白色,而是淡褐色的,其中也并不是只有米,还有胡萝卜末,火腿末,被切开的两块之间还有一层晶莹的细丝连在一起。

“怎么可能,蒸过的饭不可能会有这种粘度,大米在蒸汽营造的高温环境里,会在因为充满水汽而最大限度的吸收水分,这种饱和的含水量会使得大米失去其本身拥有的那微不足道的粘性,人们常常利用这点让米饭更加软糯,可既然如此那么这种粘度该怎么解释?”文绪婆婆带着惊讶和疑惑的语气说道。