(法)司汤达提示您:看后求收藏(笔下文学www.20qb.com),接着再看更方便。

原来是科拉索夫亲王。此人在几个月之前曾经指点他自命不凡的基本原则。科拉索夫本人对这套原则自是奉行不讳,他昨天才到斯特拉斯堡,来基尔不过一小时,一生从来只读过一行有关一七九六年攻城的记载,此时却对于连大谈特谈起这一史迹来了。那法国农夫听得目瞪口呆,因为他粗通法语,听得出这位亲王是在信口胡诌。于连的想法却和这个乡下人迥然不同。他惊异地注视着这位漂亮的青年,欣赏他骑马的娴雅姿态。

“多么幸福的人啊,”于连自忖,“裤子多么合体,头剪得多么漂亮!唉,倘若我像他那样,也许她就不会在爱我三天之后便讨厌我了。”

这位亲王讲完了基尔围城战,向于连说道:“您的脸色像个特拉伯苦修会的修士。我在伦敦跟您讲过严肃的原则,但不可做得太过。忧愁的态度不能算是风雅。您需要的是一种乏倦的神情。若是您愁,那就是说您还有欠缺,有些事情上没有成功。”

“那是自显低下。相反,您若表示厌倦,那么低下的却是徒然要讨您欢心的那个人了。因此您要明白,我亲爱的朋友,错误是多么严重。”

于连扔了一个埃居给那个听得出了神的乡下人。

“好,”亲王说道,“风度很优雅,高贵的轻蔑!好极了!”说完,他便纵马疾驰而去。于连紧随其后,心中又惊又羡。

“唉,要是我能像他那样,她就不会喜欢克鲁瓦斯努瓦而抛弃我了!”他的的理智越是受这位亲王玩笑的刺激,越是深恨自己不懂这些技巧,深以自己没有这些风度为不幸,对自问简直厌恶到了极点。

亲王觉他极度愁苦,在返回斯特拉斯堡时,问他:“啊!亲爱的朋友,您表情好像是丢了钱包,还是爱上了一个年轻的女戏子?”

俄国人惯爱模仿法国人的风尚,却总是落后五十年,他们现在才处在路易十五的时代。