(法)司汤达提示您:看后求收藏(笔下文学www.20qb.com),接着再看更方便。

于连等了一会儿,上身微向前倾,谦恭之中透着一股高傲,那神气仿佛在说:“我接受了薪金,不得不回答您,我是靠薪金生活的。”他甚至不愿抬眼来看一看玛特儿。而她呢,,睁着一双美丽的大眼睛望着他,倒像是他的奴隶似的。最后,由于玛特儿始终沉默,他便抬起头看她,好像一个仆人为了接受命令而望着他的主人似的。玛特儿用一种奇特的眼神注视着他,他迎着她的目光,却带着一种明显的匆忙离开了。

“他生得很英俊,”她回过神来,暗想道,“却对丑陋作出这样的赞美,丝毫也不想到他自己。他不像凯吕斯或克鲁瓦斯努瓦那种人。这个索黑尔的神态倒有些像我父亲在舞会上装扮的拿破仑。”这时她已完全忘记丹东了。“今天晚上,我确实够烦闷的了。”她抓起了她哥哥的胳臂,强迫他陪她在舞场里转个圈子,不管他老大的不乐意。她脑里忽然闪过一个念头,想再去听听于连和死刑犯之间的谈话。

人非常多,玛特儿终于追上了他们。相距两步远,阿尔塔米拉正走近一张茶盘,去取一杯冰水。他半侧着身子和于连说话。看见一只穿着绣花衣服的胳膊,在取那冰水旁边的另一杯冰水。那刺绣引起了他的注意,他转过身,去看这只胳膊究竟属于何人。顿时,他的高贵而天真的黑眼睛露出了一种轻微的轻蔑的表情。

“您看那个人!”他压低声音向于连说道。“那便是××国大使德·阿拉塞利亲王,今天早上,他向你们法国外交部长德·奈瓦尔先生提出要引渡我。您瞧,他正在那边打惠斯脱牌,德·奈瓦尔先生也有意把我交出去,因为我们一八一六年曾交给您们两三个谋反的人。如果他们把我交给我的国王,不出二十四小时,我就会被绞死。而且抓我的就是这些留小胡子漂亮先生们中的一位。”

“无耻!”于连叫出来,声音相当的高。

玛特儿听着他们的谈话,一个字也没落下。烦闷已经消失得无影无踪了。

“这还不是最无耻的,”阿尔塔米拉伯爵继续说道,“我向您谈到我自己,是为了用一个生动的例子来打动您。您请看这位阿拉塞利亲王,每隔五分钟,他就要看一眼他的金羊毛勋章。看到自己的胸前这个小玩意儿,他就不知多欢喜了。这个可怜虫不过是个不合时宜的人罢了。一百年前,这种勋章是一项殊荣,但是他如果生在那个时代,是绝对得不着的。如今出身高贵的人,只有阿拉塞利这样的人还在迷恋金羊毛勋章。为了换取这个小玩意儿,他会不惜把全城的人都绞死。”

“他是花了这个代价才得到的吗?”于连着急地问。

“不完全是这样,”阿尔塔米拉冷冷地答道,“他也许把他国内三十几个被看作是自由党人的富有的产业主扔到河里去了。”